ايلڪس، سياڻو طوطو لاڏاڻو ڪري ويو

سيپٽمبر 11, 2007 at 12:27 pm | Posted in animals, Uncategorized, سنڌي | 1 راءِ

 

پنهنجي سنڌي طوطي بابت مان هڪَ بلاگَ ”ڪي اُميِ ڄاڻوُ ته ڪي پڙَهيلَ اَڻَ ڄاڻَ“ ۾ ڳالهه پي ڪئي. تازو هِڪُ مشهور آفريڪي طوطي جي لاڏاڻي جي خبر پڙهيمِ. اِنهيءَ طوطي جو نالو ايلِڪِسُ هيو ۽ سندس عمر ايڪَٽيه ورهيه هُئيِ. هڪَ وِگيان َ (سانسدان) سان ڪم ڪندي ايلڪسَ ماڻهن کي اِهو ثابت ڪري ڏيکياريو ته طوطا نه رڳو انساني ٻولي جا آواز َ ورجائي سي لفظ ياد ٿا رکي سگھن، پرَ کين انهن لفظن جي ڪيتري سمجھه ٿي سگھي ٿي. اِئين ڪرڻ سان ايلِڪسَ ڪيترن ئي ماڻهن جا پکين جي سمجھَه بابت تعصبُ ٽوري ڇڏيا.

ايلڪسَ پنجاه شين جا نالا چئي سگھندو هيو. شئي ڏيکاريوس ۽ نالو پُڇو ته ٻڌائيوَ. رنگن ۽ روپن جي سڃاڻپ هُيسِ. هڪَ کان ڇهن تائين ڳڻپ ڪري سگهندو هيو.

ڀوڳَ چرچا، لُچايون ۽ نخرا ڪرڻ جي به عادت هُيسِ. هِڪ وار ڪنهن ٻي نئين طوطي کي سيکارڻ جي پي ڪيائون. ايلڪسُ به اتي ويٺو هجي. چار شيون اڳيان هجن. نيئين طوطي کان پڇائون ته ”هِتي گھڻيون شيون آهن؟“ ته اُنهيءَ اليڪسَ ڏانهن نهاريو. ايلڪسُ ٿو چئيس” ٻه ٻه ٻه،“ ته اِنهيءَ طوطي به چيو ٻه، ته وري اليڪسُ ٿو چوڻ لڳيس نه نه ڇهه، ڇهه، ڇهه.. هڻي ويچاري کي منجھائي ڇڏيائين!

هيٺ ٺرڪَ هڻي اليڪسِ بابت آکاڻي ٻڌي سگھو ٿا جيڪا آمريڪا جي وڏي ريڊي ٽيشڻ تي آئي (هيٺين ويب َ ورقَ تي مٿين پاسي سپيِڪرَ جو نشان ڏسو).

http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=14293868

 

ايلڪسَ جي لاڏاڻي جي خبر هتان جي مُکي اخبارن پڻ ڇاپي، جيئين ڏسندا هيٺين خبرَ

clipped from www.nytimes.com

Mike Levitt, Brandeis University

As parrots can, he also picked up one-liners from hanging around the lab, like “calm down” and “good morning.” He could express frustration, or apparent boredom,
He knew his colors and shapes, he learned more than 100 English words, and with his own brand of one-liners he established himself in television shows, scientific reports and news articles
Alex showed surprising facility. For example, when shown a blue paper triangle, he could tell an experimenter what color the paper was, what shape it was, and — after touching it — what it was made of.
and his cognitive and language skills appeared to be about as competent as those in trained primates.
Even up through last week, Alex was working with Dr. Pepperberg on compound words and hard-to-pronounce words. As she put him into his cage for the night last Thursday, she recalled, Alex looked at her and said: “You be good, see you tomorrow. I love you.”
He was found dead in his cage the next morning, Dr. Pepperberg said.

  blog it
Advertisements

1 راءِ »

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

  1. gul aagaa saahib
    tavhaanjo blog dditho, padhee t n saghiyus par khushee thee.
    avnhaan tvhaanje hin ton tool t copy kayo aahe ddisaan kamu kaya athe yaa na.sidhi bbolee khe utf je throoh hee halaaino pavando. matalab eeho t asaan pahiriyon tvahaanjo angrjee men kayon en poe t devnaagaee men bhee thee vendo. muhinji devnagari bhee utf men theendi t tvhaan unhkhe angreje men kare urdu men padhi saghanda aahiyo.

    deepak bhaaratdeep


جواب ڇڏيو

لاگ ان ٿيڻ لاءِ هيٺ پنهنجي تفصيل ڀريو يا ڪنهن آئڪان تي ڪلڪ ڪريو:

WordPress.com Logo

توهان پنهنجو WordPress.com اڪائونٽ استعمال ڪندي رايو ڏئي رهيا آهيو. لاگ آئوٽ ڪريو / تبديل ڪريو )

Twitter picture

توهان پنهنجو Twitter اڪائونٽ استعمال ڪندي رايو ڏئي رهيا آهيو. لاگ آئوٽ ڪريو / تبديل ڪريو )

Facebook photo

توهان پنهنجو Facebook اڪائونٽ استعمال ڪندي رايو ڏئي رهيا آهيو. لاگ آئوٽ ڪريو / تبديل ڪريو )

Google+ photo

توهان پنهنجو Google+ اڪائونٽ استعمال ڪندي رايو ڏئي رهيا آهيو. لاگ آئوٽ ڪريو / تبديل ڪريو )

%s سان رابطو پيو ڪري


Entries and رايا feeds.

%d bloggers like this: